Information
2014 avril 12 - 2014 novembre 30
General public
Ouvert jusqu’au 16 novembre
& Prolongation exceptionnelle les deux derniers week-ends de novembre
The Manoir de Kernault, dedicated to the spoken word and the imagination, promises to transport the public to the fantastic world of fairytales. Eat or be eaten, that is the question that will be explored in conjunction with the ‘Cooking and culture’ theme that forms part of this year’s cultural programme. Food, i.e., Snow White’s apple, Tom Thumb’s bread or Jack’s magic beans all play an important role in popular stories. But what do they tell us about our past and our relationship to food?
From an initial lack of food, including the ogre’s kitchen or the wolf’s jaws, to the final resolution with a large banquet, visitors discover various fairytales in the different rooms of the residence. The mastery of the storytellers and the evocative setting bring the stories to life with particular gusto.
Food is a theme that is particularly relevant to this former agricultural estate where cider is still produced and where one can find a large granary, a fishpond where eels were once bred and of course, as with any dwelling worthy of the status of château, a kitchen, dining room and wine cellars.
The exhibition-visit takes its inspiration from the rich repertoire of French-language fairytales from Canada, a distant country whose stories are not unlike our own, even if they reflect different practices. Moreover, Canada shares a similar interest in the collection of oral literature like Brittany, a region that has been pioneering in this regard.
Canada’s French-language fairytales enter into a dialogue with some very well-known French tales, such as Perrault’s and some lesser-known stories taken from the Breton corpus. Here, we have the encounter between two imaginary worlds and cultures that are often considered to be ‘related’. The overall effect voices one of the primary concerns of humanity – the hunt for food – accompanied by a shared imaginary world filled with scary wolves and ogres, magic foods and cooking utensils, gluttony, etc.
A visit to suit all tastes
Visite-expérience
Le panier de contes
Le quignon de pain du Petit Poucet, la pomme de Blanche-neige ou bien le petit pot de beurre du Chaperon rouge... Prenez un panier, remplissez-le d’aliments et soyez le bienvenu ! À vous de restituer chaque aliment dans son histoire et vous verrez bien ce qui va se passer...
Si vous venez en famille, un trousseau d’activités s’ajoute aux aliments du panier.
Inclus dans le tarif d’entrée
Aux horaires d’ouverture du manoir
En famille
Visite-atelier
Gourmandises d’Hansel et Grëtel
Ils virent que la maison était faite de pain et recouverte de gâteaux. Les fenêtres étaient en sucre... Pénétrez dans l’univers des contes, écoutez les histoires et entrez dans le ventre du loup... Ensuite, créez la fameuse maison de la sorcière d’Hansel et Grëtel et soyez gourmands ! Une animation dans laquelle les grands aident les plus petits !
Durée : 1h30
Tous les mercredis à 15h
Du 23 avril au 11 mai / Du 1er au 31 août / Les 22 et 29 octobre
Tarif d’entrée +1€ /personne
POUR ADULTES
Visite-atelier
Jolies recettes pour parents lecteurs
En coopération avec la médiathèque de Quimperlé
Lire des histoires à ses enfants nous semble parfois un vrai défi !
Comment choisir les livres, quelles sont les grosses erreurs à éviter et surtout quelle est la « petite mécanique » d’une lecture plaisante pour ceux qui lisent comme pour ceux qui écoutent ; autant de questions que nous vous proposons d’aborder dans cette visite-atelier.
Durée : 2 heures
Tarif d’entrée +1€/personne
Nombre de places limité
(réservation conseillée)
> Samedi 28 juin à 14h30
Pour lire aux enfants de 6 à 12 ans
Informez-vous des conditions.
> Mercredi 15 octobre à 9h30
Pour lire aux jeunes enfants ne sachant pas encore lire
POUR ADULTES
En compagnie des experts
Une visite pas comme les autres
Découvrez les coulisses du parcours-expo en compagnie des experts Jean-Pierre Pichette, ethnologue canadien, et Fañch Postic, chercheur détaché au Manoir de Kernault, tous deux spécialistes de la littérature orale : comment a-t-on choisi les différentes versions des contes présentées, d’où viennent t’elles ? Et tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur les contes et le Canada.
Durée : 1h30
Dimanche 27 avril à 15h00
Tarif d’entrée +1€/personne
Nombre de places limité (réservation conseillée)
See also
-
Kernault 29 mai
Des mots des mômes #2025
Event
Au jardinIl court, il court le temps, mais au Manoir de Kernault, l’après-midi du jeudi de l’Ascension, il est comme suspendu. Installé en pleine nature, c’est le moment de...
Il court, il court le temps, mais au Manoir de Kernault, l’après-midi du jeudi de l’Ascension, il est comme suspendu. Installé en pleine nature, c’est le moment de... -
Kernault 04 juil. - 06 juil.
Festival de la langue bretonne
Event
Le festival Gouel Broadel ar Brezhoneg (GBB), organisé par l’association Mignoned ar Brezhoneg, investit le Manoir de Kernault pour son édition 2025. Du vendredi...
Le festival Gouel Broadel ar Brezhoneg (GBB), organisé par l’association Mignoned ar Brezhoneg, investit le Manoir de Kernault pour son édition 2025. Du vendredi... -
07 juin - 08 juin
GARDEN RENDEZVOUS copy copy copy copy
Event
Au jardinA new season and a new edition of the Garden Rendezvous with this year’s theme focusing on “the transmission of knowledge”. For the occasion, our five sites will offer free visits...
A new season and a new edition of the Garden Rendezvous with this year’s theme focusing on “the transmission of knowledge”. For the occasion, our five sites will offer free visits... -
20 sept. - 21 sept.
EUROPEAN HERITAGE DAYS copy copy copy copy
Event
New season, new edition of heritage daysActivities, entertainment, visits and on some sites, the exceptional opening of spaces usually closed to the public. Every year, almost 10,000 visitors come to...
New season, new edition of heritage daysActivities, entertainment, visits and on some sites, the exceptional opening of spaces usually closed to the public. Every year, almost 10,000 visitors come to... -
Daoulas 26 avril - 30 nov.
Les Balades photographiques de Daoulas #2025
Temporary exhibition
Au jardinLes Balades photographiques de Daoulas vous invite chaque année à la promenade dans la charmante petite ville de caractère de Daoulas. Au fil du parcours, votre regard...
Les Balades photographiques de Daoulas vous invite chaque année à la promenade dans la charmante petite ville de caractère de Daoulas. Au fil du parcours, votre regard... -
Kerjean 26 avril - 02 nov.
Passé-présent. Les photographies de Sabine Pigalle
Temporary exhibition
Sabine Pigalle est une artiste contemporaine de renommée internationale, dont le medium privilégié est la photographie. Au Château de Kerjean, l’artiste...
Sabine Pigalle est une artiste contemporaine de renommée internationale, dont le medium privilégié est la photographie. Au Château de Kerjean, l’artiste... -
Trévarez 26 avril - 31 déc.
Images du jardin d'Albert Kahn au domaine de Trévarez
Temporary exhibition
Au jardinUne vingtaine de photographies en couleurs issue des collections du Musée départemental Albert Kahn est exposée dans les allées du parc du Domaine de Trévarez....
Une vingtaine de photographies en couleurs issue des collections du Musée départemental Albert Kahn est exposée dans les allées du parc du Domaine de Trévarez.... -
Relec 10 mai - 02 nov.
CREATING A VEGETABLE GARDEN copy copy copy
Temporary exhibition
Au jardinThe dream of many city dwellers, a vegetable garden is an ideal Sunday activity, a small step towards self-sufficiency, and a perfect place for unwinding and de-stressing.This year’s exhibition...
The dream of many city dwellers, a vegetable garden is an ideal Sunday activity, a small step towards self-sufficiency, and a perfect place for unwinding and de-stressing.This year’s exhibition... -
Relec 05 juin - 02 nov.
CREATING A VEGETABLE GARDEN copy copy copy copy
Temporary exhibition
Au jardinThe dream of many city dwellers, a vegetable garden is an ideal Sunday activity, a small step towards self-sufficiency, and a perfect place for unwinding and de-stressing.This year’s exhibition...
The dream of many city dwellers, a vegetable garden is an ideal Sunday activity, a small step towards self-sufficiency, and a perfect place for unwinding and de-stressing.This year’s exhibition... -
Daoulas 06 juin - 30 nov.
Ile{s}
Temporary exhibition
EventNouvelle expo-événement à l'Abbaye de Daoulas ! L’exposition Île{s}, à travers un parcours riche en œuvres et en surprises, vous propose une...
Nouvelle expo-événement à l'Abbaye de Daoulas ! L’exposition Île{s}, à travers un parcours riche en œuvres et en surprises, vous propose une...