WORD OF MOUTH

Stories to be relished

Manoir de Kernault

Temporary exhibition

  • De bouche à oreille
    © Mille plateaux
Print

Information

12 Apr 2014 - 30 Nov 2014
General public
Ouvert jusqu’au 16 novembre
& Prolongation exceptionnelle les deux derniers week-ends de novembre

How to visit

Eat or be eaten? This is a question that can often be read between the lines of popular story tales, whether they’re from Brittany or Canada. The exhibition-visit available at the Manoir de Kernault takes its inspiration from a rich repertoire of stories from both regions and develops comparisons in order to better understand the relationship their authors and heroes have with food. Storytellers spin their yarns against the backdrop of the manor, thereby allowing the public to see this site in a new perspective and to discover its kitchens, orchard and fishpond guided by Snow White’s apple, Tom Thumb’s breadcrumbs and a crafty ogre’s ferocious appetite…
The Manoir de Kernault, dedicated to the spoken word and the imagination, promises to transport the public to the fantastic world of fairytales. Eat or be eaten, that is the question that will be explored in conjunction with the ‘Cooking and culture’ theme that forms part of this year’s cultural programme. Food, i.e., Snow White’s apple, Tom Thumb’s bread or Jack’s magic beans all play an important role in popular stories. But what do they tell us about our past and our relationship to food?
From an initial lack of food, including the ogre’s kitchen or the wolf’s jaws, to the final resolution with a large banquet, visitors discover various fairytales in the different rooms of the residence. The mastery of the storytellers and the evocative setting bring the stories to life with particular gusto.
Food is a theme that is particularly relevant to this former agricultural estate where cider is still produced and where one can find a large granary, a fishpond where eels were once bred and of course, as with any dwelling worthy of the status of château, a kitchen, dining room and wine cellars.
The exhibition-visit takes its inspiration from the rich repertoire of French-language fairytales from Canada, a distant country whose stories are not unlike our own, even if they reflect different practices. Moreover, Canada shares a similar interest in the collection of oral literature like Brittany, a region that has been pioneering in this regard.
Canada’s French-language fairytales enter into a dialogue with some very well-known French tales, such as Perrault’s and some lesser-known stories taken from the Breton corpus. Here, we have the encounter between two imaginary worlds and cultures that are often considered to be ‘related’. The overall effect voices one of the primary concerns of humanity – the hunt for food – accompanied by a shared imaginary world filled with scary wolves and ogres, magic foods and cooking utensils, gluttony, etc.

A visit to suit all tastes

Pour tous
Visite-expérience
Le panier de contes
Le quignon de pain du Petit Poucet, la pomme de Blanche-neige ou bien le petit pot de beurre du Chaperon rouge... Prenez un panier, remplissez-le d’aliments et  soyez le bienvenu ! À vous de restituer chaque aliment dans son histoire et vous verrez bien  ce qui va se passer...
Si vous venez en famille,  un trousseau d’activités s’ajoute aux aliments du panier.
Inclus dans le tarif d’entrée
Aux horaires d’ouverture du manoir


En famille
Visite-atelier
Gourmandises d’Hansel et Grëtel
Ils virent que la maison était faite de pain et recouverte de gâteaux. Les fenêtres étaient en sucre... Pénétrez dans l’univers des contes,  écoutez les histoires et  entrez dans le ventre du loup... Ensuite,  créez la fameuse maison de la sorcière d’Hansel et Grëtel  et soyez gourmands ! Une animation dans laquelle les grands aident les plus petits !
Durée : 1h30
Tous les mercredis à 15h
Du 23 avril au 11 mai / Du 1er au 31 août / Les 22 et 29 octobre
Tarif d’entrée  +1€ /personne


POUR ADULTES
Visite-atelier
Jolies recettes pour parents lecteurs
En coopération avec la médiathèque de Quimperlé
Lire des histoires à ses enfants nous semble parfois un vrai défi !
Comment choisir les livres, quelles sont les grosses erreurs à éviter et surtout quelle est la « petite mécanique » d’une lecture plaisante pour ceux qui lisent comme pour ceux qui écoutent ; autant de questions que nous vous proposons d’aborder dans cette visite-atelier.
Durée : 2 heures
Tarif d’entrée +1€/personne
Nombre de places limité
(réservation conseillée)


> Samedi 28 juin à 14h30
Pour lire aux enfants de 6 à 12 ans
Informez-vous des conditions.

> Mercredi 15 octobre à 9h30
Pour lire aux jeunes enfants ne sachant pas encore lire

POUR ADULTES
En compagnie des experts
Une visite pas comme les autres
Découvrez les coulisses du parcours-expo en compagnie des experts Jean-Pierre Pichette, ethnologue canadien, et  Fañch Postic, chercheur détaché au Manoir de Kernault, tous deux spécialistes de la littérature orale : comment a-t-on choisi les différentes versions des contes présentées, d’où viennent  t’elles ? Et tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur les contes et le Canada.
Durée : 1h30
Dimanche 27 avril à 15h00
Tarif d’entrée +1€/personne
Nombre de places limité (réservation conseillée)


See also

  • Goûter contes de Noël 2019

    Kernault 21 Dec

    Goûter contes de Noël 2019

    Theatre and concerts

     COMPLET C'est l'hiver, voici une parenthèse merveilleuse à partager en famille, comme un avant-goût de fête de Noël !On voudrait aimer les autres pareil,...

     COMPLET C'est l'hiver, voici une parenthèse merveilleuse à partager en famille, comme un avant-goût de fête de Noël !On voudrait aimer les autres pareil,...
  • Portraits de Français

    Daoulas 27 Mar - 05 Jan

    Portraits de Français

    Temporary exhibition
    Au jardin

    Les Balades photographiques de Daoulas s’intéressent à la diversité culturelle en France, en lien avec l’exposition annuelle de l’abbaye...

    Les Balades photographiques de Daoulas s’intéressent à la diversité culturelle en France, en lien avec l’exposition annuelle de l’abbaye...
  • LIBERTÉ, ÉGALITÉ, DIVERSITÉ

    Daoulas 14 Jun - 05 Jan

    LIBERTÉ, ÉGALITÉ, DIVERSITÉ

    Temporary exhibition

    La France est l’aboutissement d’une construction qui a duré des siècles. Comment, face à une diversité de territoires, de populations, de langues et de...

    La France est l’aboutissement d’une construction qui a duré des siècles. Comment, face à une diversité de territoires, de populations, de langues et de...
  • NOËL À TRÉVAREZ

    Trévarez 23 Nov - 05 Jan

    NOËL À TRÉVAREZ

    Temporary exhibition
    Event

    Un château. Une nuit étoilée. Une féerie. Du merveilleux et de fabuleuses surprises. Où sommes-nous donc ? Certains diraient : mais à Trévarez...

    Un château. Une nuit étoilée. Une féerie. Du merveilleux et de fabuleuses surprises. Où sommes-nous donc ? Certains diraient : mais à Trévarez...
  • LA NATURE POUR MODÈLE

    Trévarez 24 Nov - 05 Jan

    LA NATURE POUR MODÈLE

    Temporary exhibition
    Au jardin

    « La nature est notre meilleur professeur » Karl Blossfeldt Une vingtaine de photographies en noir et blanc de l’herbier de Karl Blossfeldt (1865-1932) est exposée...

    « La nature est notre meilleur professeur » Karl Blossfeldt Une vingtaine de photographies en noir et blanc de l’herbier de Karl Blossfeldt (1865-1932) est exposée...